4.8 95 Curso online Experto en la Didáctica de las Lenguas Modernas

Curso online Experto en la Didáctica de las Lenguas Modernas

Solicita Información de este curso homologado

Nombre y apellidos (obligatorio)

Teléfono (obligatorio)

Email (obligatorio)

Situación Laboral (obligatorio)

País (obligatorio)

Provincia (obligatorio)

Comentarios:

Acepto la Política de Privacidad, el Aviso Legal y la Política de Cookies de Formacion Homologada

Solicitud enviada correctamente

La duración de este curso homologado para oposiciones es de: 280 horas y la modalidad de la formación homologada es: Online.

En formación homologada con este Curso online Experto en la Didáctica de las Lenguas Modernas conseguirá:

- Conocer el plurilingüismo y la competencia intercultural. - Tomar de decisiones sobre el enfoque de los programas de lenguas. - Ejecutar un programa de aprendizaje de lenguas propio. - Atención a la dimensión intercultural en el aprendizaje de lenguas. - Conocer los criterios de evaluación respecto a los niveles comunes de competencias del MCERL. - Integrar las competencias y actividades comunicativas de la lengua en las actividades de aprendizaje.

Con esta formación homologada podrá trabajar como:

Este curso te permite trabajar en Docencia / Experto en lenguas modernas / Enseñanza / Educación / Centros bilingües.

Este curso va dirigido a:

El Curso de Experto en la Didáctica de las Lenguas Modernas está dirigido a todas aquellas personas relacionadas con el sector educativo o a cualquier profesional docente que quiera adquirir conocimiento sobre los recursos didácticos a la hora de enseñar lenguas modernas en las aulas.

Obtendrá la titulación homologada en:

Doble Titulación Expedida por EUROINNOVA BUSINESS SCHOOL y Avalada por la Escuela Superior de Cualificaciones Profesionales

Con esta formación homologada podrás:

Este Curso de Experto en la Didáctica de las Lenguas Modernas le prepara para conocer el ámbito de las lenguas modernas en el ámbito educativo, prestando atención a los factores esenciales de este fenómeno y conociendo la didáctica para impartir una formación de calidad a los alumnos.

Contenidos de la formación homologada:

UNIDAD DIDÁCTICA 1. EL PLURILINGÜISMO Y LA COMPETENCIA PLURILINGÜE E INTERCULTURAL
  1. El plurilingüismo como principio
  2. La formación plurilingüe de los individuos
  3. - La formación en las Escuelas Europeas

    - La formación plurilingüe en el contexto AICLE

    - Aportaciones institucionales a la formación plurilingüe

  4. La noción de competencia plurilingüe e intercultural
  5. - Aplicación a la formación en lenguas

    - Aplicación en los documentos e instrumentos oficiales para el desarrollo curricular

UNIDAD DIDÁCTICA 2. PROCESOS DE APRENDIZAJE DE LAS LENGUAS DESDE LA PERSPECTIVA DEL PROFESOR
  1. Toma de decisiones sobre el enfoque de los programas de lenguas
  2. - Diagnóstico de concepciones y motivaciones

    - Diagnóstico de expectativas y necesidades de uso

  3. Toma de decisiones sobre los componentes de los programas de lenguas
  4. - Diagnóstico de necesidades lingüísticas

    - Construcción de escenarios y situaciones de comunicación

  5. Toma de decisiones sobre las estrategias, procedimientos y técnicas de aprendizaje
  6. - Diagnóstico del perfil de aprendizaje propio

    - Organización de modos de aprender lenguas

UNIDAD DIDÁCTICA 3. GESTIÓN DE EXPERIENCIAS Y ESTRATEGIAS PARA EL APRENDIZAJE DE LENGUAS DESDE LA PERSPECTIVA DEL ALUMNO
  1. Programa de aprendizaje de lenguas propio y la capacidad para aprender
  2. - Para el desarrollo de la capacidad de aprender

    - Las estrategias de aprendizaje: una dimensión funcional y utilitaria

  3. Seguimiento del desarrollo de la capacidad para aprender lenguas: sistema de toma de conciencia, análisis y registro
  4. Plan de apoyo del aprendizaje de lenguas: sistema de búsqueda y selección de actividades complementarias
UNIDAD DIDÁCTICA 4. LA CONFIGURACIÓN DE UN PERFIL COMPETENCIAL PLURILINGÜE Y EL DESARROLLO DE PROCESOS DE EVALUACIÓN
  1. Actividades comunicativas de la lengua y niveles de competencia en el MCERL: descriptores y especificaciones comunes
  2. Los criterios de evaluación
  3. - Aspectos cualitativos

    - Niveles comunes de referencia

  4. La autoevaluación de la competencia en lenguas y la utilización del Portfolio Europeo de las Lenguas
UNIDAD DIDÁCTICA 5. LA EDUCACIÓN EN CLAVE PLURILINGÜE: LA PERSPECTIVA DEL RESPETO A LA DIVERSIDAD CULTURAL
  1. El usuario de una lengua como un actor social y las relaciones con los otros
  2. - El actor social y la lengua

    - Actores y valoraciones sociales de la lengua

  3. El respeto a la diversidad cultural en el desarrollo de la competencia plurilingüe
  4. Reflexión, análisis e identificación de aspectos socioculturales asociados a las lenguas
UNIDAD DIDÁCTICAS 6. LA INTERCULTURALIDAD Y SU VINCULACIÓN A LA COMPETENCIA PLURILINGÜE
  1. La atención a la dimensión intercultural en el aprendizaje de lenguas
  2. - El compromiso en la acción intercultural

    - Encuentros en el ?tercer espacio?

  3. La conciencia intercultural en el desarrollo de la competencia plurilingüe
  4. - Condiciones en torno a una conciencia intercultural

    - Traspasando márgenes

  5. Exploración de las experiencias y encuentros interculturales propios asociados a las lenguas
UNIDAD DIDÁCTICA 7. LA COMPETENCIA DE MEDIACIÓN (TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN) COMO ACTIVIDAD PARA LA COMPRENSIÓN INTERCULTURAL
  1. La mediación: una actividad comunicativa de la lengua multimodal
  2. La mediación oral y la mediación escrita: su estatus para la comprensión intercultural
  3. Las actividades de mediación en situaciones no profesionales.
  4. Una perspectiva del desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural
  5. - La reflexión sobre la mediación: un sistema de toma de conciencia,

    - Autoevaluación de las competencias de traducción y de interpretación: una propuesta para la identificación de un perfil propio

UNIDAD DIDÁCTICA 8. LA GESTIÓN DE LA AUTOEVALUACIÓN Y LA CONFIGURACIÓN DE UN PERFIL DE COMPETENCIA INTERCULTURAL
  1. La identidad sociocultural propia: una cuestión de competencia intercultural
  2. Para la conciencia de la identidad propia y la de los otros: un sistema de exploración y reflexión
  3. De la reflexión a la autoevaluación de la competencia intercultural propia: propuesta de un sistema de indicadores
UNIDAD DIDÁCTICA 9. GUÍA PRÁCTICA PARA LA TOMA DE DECISIONES CURRICULARES
  1. Especificaciones relativas a competencias (componentes) y actividades comunicativas de la lengua en el MCERL
  2. - El MCERL para la calidad de las decisiones curriculares

    - Los objetivos y los contenidos en términos de actividades comunicativas de la lengua y competencias

  3. Criterios de evaluación respecto a los niveles comunes de competencias del MCERL en los currículos oficiales
UNIDAD DIDÁCTICA 10. GUÍA PRÁCTICA PARA EL PROCESO DE ELABORACIÓN DE UNIDADES DE TRABAJO
  1. Uso de la tarea como eje organizador de los programas
  2. - La evolución de los tipos de programas y el enfoque por tareas

    - Implicaciones de las tareas para el desarrollo del currículo de lenguas,

  3. Estructura y organización de los componentes de una tarea en relación con las competencias y actividades comunicativas de la lengua
  4. - El diagnóstico

    - El dispositivo

    - El sistema organizativo

UNIDAD DIDÁCTICA 11. GUÍA PRÁCTICA PARA EL PROCESO DE ELABORACIÓN DE ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE
  1. Integración de las competencias y actividades comunicativas de la lengua en las actividades de aprendizaje
  2. - Diagnóstico y elaboración de un programa de aprendizaje personalizado,

    - Elaboración de un programa de aprendizaje a partir de escenarios de comunicación

  3. Atención a la competencia intercultural en las actividades de aprendizaje
UNIDAD DIDÁCTICA 12. GUÍA PRÁCTICA PARA LA UTILIZACIÓN DE LOS MATERIALES PEDAGÓGICOS: EL CASO DE LOS MANUALES
  1. Identificación de las características y funciones de los manuales para la enseñanza de lenguas
  2. - Los manuales como instrumentos de mediación didáctica

    - Identificación de las actividades comunicativas y las estrategias de aprendizaje,

  3. Adaptación de las actividades de los manuales a los requisitos de acción práctica del enfoque adoptado por el MCERL
  4. EDITORIAL ACADÉMICA Y TÉCNICA: Índice de libro Didáctica de las lenguas modernas González Piñeiro, Manuel. Guillén Díaz, Carmen. Vez, José Manuel. Publicado por Editorial Síntesis

Metodologia:

Entre el material entregado en este curso se adjunta un documento llamado Guía del Alumno dónde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail dónde podrá enviar sus consultas, dudas y ejercicios. La metodología a seguir es ir avanzando a lo largo del itinerario de aprendizaje online, que cuenta con una serie de temas y ejercicios. Para su evaluación, el alumno/a deberá completar todos los ejercicios propuestos en el curso. La titulación será remitida al alumno/a por correo una vez se haya comprobado que ha completado el itinerario de aprendizaje satisfactoriamente.

Resumen:

Si trabaja en el sector educativo o estudia para ello y quiere conocer la didáctica para enseñar lenguas extranjeras este es su momento, con el Curso de Experto en la Didáctica de las Lenguas Modernas podrá adquirir los conocimientos necesarios para realizar esta labor de la mejor manera posible. Enmarcado en la evolución y el cambio del paradigma clásico de las lenguas extranjeras al de una competencia plurilingüe e intercultural que percibe los idiomas como oportunidad de desarrollo personal para la sociedad del conocimiento, con este Curso de Experto en la Didáctica de las Lenguas Modernas conocerá los aspectos funfdamentales osbre la materia.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *